Прогресс - 9

Не вижу смысла писать в процентах, так как уже есть примерная дата выхода обновления, а именно конец августа\начало сентября. Если что-то изменится я дам вам знать.
Почти закончил с диалогами, TSEUG помогает мне тестировать обнову, попутно правлю баги(которых оказалось очень до хрена), недоработок также много, так что работа есть.
В ближайшее время мне еще нужно будет провести реструктуризацию скриптов, для облегчения работы с переводом. Перевод самого ESP и перевод МСМ файла может производить сам переводчик, без моего участия, но есть записи которые находятся в скриптах. Изначально я хотел все вынести в МСМ файл, но некоторые функции(такие как debug.messagebox) по какой-то причине не видят их, по этому приходится записи хранить в скриптах, что не очень удобно для переводчика и для меня, так как мне приходится самостоятельно искать все эти записи и менять, что тратит немало моего время которое я бы мог потратить на мод. Да, с английским переводом скриптов мы уже разобрались, нужно будет только немного дополнять, но мне уже предлагали перевести мод на другие языки, и потом, для каждого языка мне придется заново все это проделывать, это очень геморно. По этому я решил один рас потратить время и сделать так чтобы минимизировать мое участие в самом процессе перевода. Собственно сама механика уже работает, если кому интересно, вот ее принцип, - в отдельном скрипте будут находится массивы, в которых располагаются стринговые записи.


Функции которым необходимы эти записи, будут вызывать стринги напрямую из этого скрипта, благодаря некоторым функциям, которые будут подставлять нужные в зависимости от ID.
Каждому языку будет присвоен собственный ID, которые будут переключатся в МСМ меню.



То-есть механика довольно простая, но облегчит мне жизнь в будущем)
Если кто-то захочет перевести например на итальянский язык, мне потом не придется шерстить заново все скрипты, в поиске стринговых записей, а я за пару минут просто заменю нужные строки.
Как вы могли заметить на скрине, я добавил функцию "вернуть контроль". Давно надо было это сделать, так как у некоторых пользователей, по неизвестной причине, наблюдается проблема, что после сцены иногда персонаж застревает. Также это может помочь если вы нашли дыру, и в итоге застряли. Но если вы нажмете это во время сцены в которой участвует игрок, вы с большой долей вероятности сломаете мод.

Ну вот в общем-то пока и все.

6 комментариев:

  1. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить
  2. Ответы
    1. Хорошо, я добавлю.
      Но я хочу чтобы вы понимали, это не перевод, это просто слоты для перевода. Если вы хотите распространять мод среди корейской аудитории, вам наверняка не нужны будут никакие другие языки, так что вы вполне можете заменить стандартный (русский), или английский, или любой другой на корейский. То что вы видите, нужно только в том случае, если вы хотите, чтобы я добавил ваш перевод в комплект, на loverslab или здесь.

      Удалить
  3. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить
  4. Догма, есть новости? :) Поделись с фанами :D

    ОтветитьУдалить